Tabla de contenido
¿Cuál es la razon por la que la lengua española ha ido cambiando a través del tiempo?
Cambio y evolución en el Lenguaje. Las lenguas cambian, generalmente muy lentamente, a veces muy rápidamente. Existen muchas razones por las que una lengua puede cambiar. Una razón obvia es la interacción con otras lenguas.
¿Qué sucede con la lengua castellana en la actualidad?
El español es una de las grandes lenguas actuales, su dominio casi alcanza el 10\% de la superficie de la Tierra. Por número de hablantes, el español se sitúa entre las cuatro lenguas más habladas del mundo. En términos relativos, la proporción de uso del español ronda el 5\% de la población mundial.
¿Cuáles son los motivos por los cuales una lengua cambia?
En el cambio lingüístico llamamos causas externas a las que están motivadas por factores sociolingüísticos relacionados con la historia de los hablantes de la lengua, como sus contactos con otras personas de otras lenguas, los factores demográficos y sus influencias culturales.
¿Cómo ha evolucionado el castellano a través de la historia?
La evolución del latín, que tuvo contacto en Hispania y otras regiones del Mediterráneo con las lenguas de los griegos y los vascones, dio lugar a las actualmente llamadas lenguas romances, entre ellas el español o castellano. La publicación de la Gramática marca el inicio del castellano moderno.
¿Cómo ha sido la evolución de la lengua castellana?
La historia del idioma español se remonta usualmente al período prerromano puesto que es posible que las lenguas prerromanas de la península ibérica ejercieran influencia en el latín hispánico que conferiría a las lenguas romances peninsulares varias de sus características.
¿Cómo es el español hoy en día?
El español es la segunda lengua materna del mundo por número de hablantes, solo por detrás del chino mandarín. Es la tercera lengua en el cómputo global de hablantes (dominio nativo + competencia limitada + estudiantes de español) después del inglés y del chino. El 7,6\% de la población mundial es hoy hispanohablante.
¿Cómo afectan los anglicismos al español?
Devís también remarca que hay organizaciones en esta región y en los E.E.U.U. que se dedican a “ayudar al español a liberarse del excesivo peso del inglés” (p. 79). Para estos académicos, los anglicismos son parte de una jerga que amenaza al lenguaje puro del español con cambios radicales.
¿Por qué es importante la enseñanza del español como lengua extranjera?
Al margen de cifras, la enseñanza del español como lengua extranjera que sirve como base fundamental para su difusión en el mundo viene íntimamente ligada a los usos de las nuevas tecnologías como soportes de los nuevos conocimientos y herramientas didácticas para aprender el idioma.
¿Cuáles son las características del español contra la influencia de palabras inglesas?
El español contiene palabras de todas las lenguas romances y de origen africano, árabe, vasco y nativo americano. Por lo tanto, defender el español contra la influencia de palabras inglesas relacionado con la tecnología es poco realista, especialmente con el gran alcance geográfico del español en el mundo.
¿Cuál es la influencia del inglés en el español?
Esta fuerte influencia del inglés ha prestado al español muchas palabras que algunos académicos consideran “barbarismos” (Devís, p. 79), especialmente en países de América Latina. Devís también remarca que hay organizaciones en esta región y en los E.E.U.U. que se dedican a “ayudar al español a liberarse del excesivo peso del inglés” (p. 79).