¿Qué significa traducción la definición?
Traducción es la acción y efecto de traducir (expresar en una lengua algo que se ha expresado anteriormente o que está escrito en otra diferente). El término puede hacer referencia tanto a la interpretación que se da a un texto o discurso como a la obra material del traductor.
¿Cómo se dice traduje o traducir?
El verbo “traducir” se considera un verbo irregular, por lo que la forma correcta de la primera persona del pretérito perfecto simple de indicativo sería “traduje”.
¿Cómo se dice yo traduje o yo traducir?
él, ella, Ud. ellos, ellas, Uds. él, ella, Ud. ellos, ellas, Uds….Indicativo.
presente | |
---|---|
yo | traduzco |
tú | traduces |
él, ella, Ud. | traduce |
nosotros | traducimos |
¿Cuál es el significado de traducir?
2. Dar una interpretación a un texto o una expresión, en especial para que resulte más comprensible tradúceme lo dicho por el físico porque no he entendido nada. explicar, interpretar embrollar 3. v. tr. y prnl. Convertir una cosa en otra su deseo de ser rica se tradujo en una obsesión. transformar
¿Cuál es la equivalencia entre el texto origen y el texto de la traducción?
Entre el texto origen y el texto de la traducción debe existir equivalencia semántica, estilística y pragmática. La equivalencia semántica supone una correspondencia entre el texto del original y el texto meta con su contenido semántico, es decir, con su contenido denotativo-significativo.
¿Cuál es la diferencia entre traducción científica y técnica?
La traducción científica se dedica a los textos sanitarios y científicos como su nombre indica. Por su parte, la traducción técnica es aquella dedicada a textos de materia técnica, como puede ser la ingeniería, automoción o la informática.
¿Cuál es la importancia de la equivalencia semántica en la traducción?
Aunque todos estos tipos de equivalencia juegan un papel muy importante en el proceso de la traducción, tenemos que constatar que la más importante de estas es la equivalencia semántica, porque cada traducción supone primeramente una reproducción exacta del contenido semántico.