Tabla de contenido
¿Qué va después de regret?
Los verbos regret (arrepentirse), remember (recordar) y forget (olvidar) pueden ir seguidos de gerundio (-ing) o de infinitivo (-to).
¿Cómo expresar un regret en inglés?
► REGRET: Podemos utilizar el verbo ‘regret’ seguido de una frase o de un gerundio. Me arrepiento de no haber viajado más cuando era adolescente. I regret (that) I didn’t travel more when I was a teenager. Me arrepiento de no viajar tanto.
¿Qué son los Regrets en inglés?
arrepentimiento m (plural: arrepentimientos m) He wrote a letter to express his regret. Él escribió una carta para expresar su arrepentimiento.
¿Cómo arrepentirse en inglés?
regret v (regretted, regretted)
¿Cuándo se usa Forget y Forgot?
«Forgot» es una forma de «forget», un verbo transitivo que se puede traducir como «olvidar». «Forgotten» es un adjetivo que se puede traducir como «olvidado».
¿Cuándo se usa Forget?
Utilizamos la forma -ING cuando nos referimos acciones realizadas en el pasado. -I’ll never forget working with you. Nunca olvidaré haber trabajado contigo.
¿Cómo usar el Wish y el Would?
«Wish» con «would» Usamos esta estructura para expresar que algo, generalmente el comportamiento de otras personas, nos molesta y nos gustaría que cambiara. También se puede usar con el tiempo: I wish you would listen to me. I wish you would smoke a bit less.
¿Cuándo usamos el arrepentimiento?
Este sería el tercer elemento lingüístico habitual en la muestra del arrepentimiento. Lo usamos para intentar reparar o mitigar el daño que nuestra infracción ha causado en la relación que mantenemos con la otra persona (por ejemplo, la pérdida de su confianza).
¿Cuándo usar would en I Wish?
¿Cómo se dice arrepentimiento?
arrepentimiento sustantivo, masculino (plural: arrepentimientos m)
¿Qué es el verbo Forget?
olvidar algo/a algn.