Tabla de contenido
¿Cuál es el proposito de un cuento folclorico?
El cuento folclórico es un tipo de narración perteneciente al campo de la tradición oral y que se manifiesta, principalmente, a través de la comunicación directa de un narrador, que lo sabe de memoria, frente a un auditorio. Los cuentos folklóricos son anónimos y no tienen una versión fija.
¿Cuál es el significado de cuento tradicional?
El cuento tradicional es un relato de ficción breve y anónimo, que forma parte de la cultura popular y cuyo origen es tan remoto como desconocido. Son historias transmitidas de boca en boca entre familias y comunidades a lo largo de los siglos, por eso existen numerosas variantes.
¿Cómo se conservan y difunden los relatos folklóricos?
Estas narraciones no tienen un autor reconocido y se difunden a través de la palabra. Mas, en algún momento, estas formas artísticas de expresión se ponen por escrito y se propagan a través de una palabra fijada en un soporte.
¿Cuál es la función de los cuentos de los hermanos Grimm?
Pero además de esta doble función básica, los cuentos de los hermanos Grimm tienen un importante papel representativo. Los cuentos son, en cierto modo, un medio para introducir a los niños progresivamente en la realidad.
¿Por qué los hermanos Grimm son tan populares en la literatura infantil?
Los Hermanos Grimm son, sin duda, una celebridad de la literatura infantil. Sin embargo, su compilación literaria no fue originalmente planteada para un público tan joven. Las primeras versiones de sus cuentos son de una extrema crudeza, y por ello han sido adaptados para los niños.
¿Quién fue la mujer que más historias aportó a la recopilación de los hermanos Grimm?
Dorothea Viehmann era la hija de un inmigrante hugonote, que residía en las cercanías de la ciudad de Kassel y fue la mujer que más historias aportó a la recopilación de Jacob y Wilhelm. Louis Katzenstein recreó en el siglo XIX a los hermanos Grimm escuchando una de las historias explicadas por la mujer.
¿Quién es la hija de los hermanos Grimm?
Portada de una edición de los cuentos de los hermanos Grimm de 1865. Dorothea Viehmann era la hija de un inmigrante hugonote, que residía en las cercanías de la ciudad de Kassel y fue la mujer que más historias aportó a la recopilación de Jacob y Wilhelm.